男子たるもの決して
단시타루모노 케시테
남자라면 절대
涙を見せてはならぬ
나미다오 미세테와 나라누
눈물을 보여선 안돼
え、急に なに
에 큐-니 나니
에, 갑자기 뭐야
否!ガチでツラい時はどうぞ
이나 가치데 츠라이 토키와 도-조
아니! 정말 힘들 때는 괜찮아
俺が許す
오레가 유루스
내가 용서할게
いいんだw
이인다
되는구나ㅋ
いいの?
이이노?
되는거야?
いいの?
이이노?
되는거야?
い~の!
이-노!
돼~!
じ~
지-
빤히-
え だめ?
에 다메?
에 안돼?
ないちゃっていいじゃん?ないちゃっていいじゃん?
나이챳테 이이쟝 나이챳테 이이쟝
울어도 되잖아? 울어도 되잖아?
ないちゃっていいじゃん?
나이챳테 이이쟝
울어도 되잖아?
え”~ん
에-엥
よしよし
요시요시
옳지 옳지
ないちゃっていいじゃん?ないちゃってその後
나이챳테 이이쟝 나이챳테 소노아토
울어도 되잖아? 운 다음에
わらっちゃえばいいじゃん?
와랏챠에바 이이쟝
웃으면 되잖아?
あっぷっぷ~っつって
앗풋푸-츳테
앗풋푸-라면서
앗풋푸 : 아기들한테 이상한 얼굴 지으며 웃기는 놀이
あはは マジウケル 変顔すぎ
아하하 마지 우케루 헨가오스기
아하하 진짜 웃겨 얼굴 이상해
ガチのやつだ
가치노 야츠다
찐인 녀석이다
ふ~ぅ よし
후-우 요시
후~ 좋아
先生!
센세-!
선생님!
なぜに僕たちの涙は枯れないのでしょうか
나제니 보쿠타치노 나미다와 카레나이노데쇼-카
어째서 저희들의 눈물은 마르지 않는 건가요
手短に教えろください
테미지카니 오시에로쿠다사이
간략하게 가르쳐주세요
ついでに笑わせ(てって~)
츠이데니 와라와세 (텟테~)
드디어 웃어서 (섯서~)
ねえね 先生!
네-네 센세-!
저기 선생님!
僕のお菓子がさ
보쿠노 오카시가사
제 과자가
盗み食いされたんですけど
누스미구이사레탄데스케도
훔쳐먹어졌는데요
ゲッ
겟
윽
それは…
소레와
그거는...
おこっちゃっていいじゃん?おこっちゃっていいじゃん?
오콧챳테 이이쟝 오콧챳테 이이쟝
화 내도 되잖아? 화 내도 되잖아?
おこっちゃっていいじゃん?
오콧챳테 이이쟝
화 내도 되잖아?
んんんもうぅ!
으-응 모-!
으-응 정말!
どうどう
도오 도오
괜찮아 괜찮아
おこっちゃっていいじゃん?おこっちゃってその後
오콧챳테 이이쟝 오콧챳테 소노아토
화 내도 되잖아? 화 낸 후에
ゆるしちゃえばいいじゃん
유루시챠에바 이이쟝
용서하면 되잖아
まぁいいっか〜
마아 이잇카~
뭐 괜찮나~
はぁ~テストばっか萎えますなー
하아- 테스토밧카 나에마스나-
하아- 시험만 있어서 힘드네-
また0点ばっか?ばかなの?
마타 레-텐밧카? 바카나노?
또 0점 뿐? 바보야?
うるせー
우루세-
시끄러-
にゃー ねこは勉強しなくていいにゃー
냐- 네코와 벤쿄- 시나쿠테 이이냐-
냥- 고양이는 공부 안 해도 괜찮냥-
へー
헤-
俺?もちてんさいなので100点だが?
오레? 모치텐사이나노데 햐쿠텐다가?
나? 모태천재라서 100점인데?
へー(キレ)
헤- (빡침)
じー
지-
빤히-
な なんだよ
나 난다요
뭐 뭔데
ないちゃっていいじゃん?ないちゃっていいじゃん?
나이챳테 이이쟝 나이챳테 이이쟝
울어도 되잖아? 울어도 되잖아?
ないちゃっていいじゃん?
나이챳테 이이쟝
울어도 되잖아?
おおお~ん
오오옹~
흐어어엉
よしよし
요시요시
옳지 옳지
ないちゃっていいじゃん?ないちゃってその後
나이챳테 이이쟝 나이챳테 소노아토
울어도 되잖아? 운 다음에
わらっちゃえばいいじゃん?
와랏챠에바 이이쟝
웃으면 되잖아?
こちょこちょこちょ~っつって
코쵸코쵸코쵸-츳테
큭 큭 큭~ 하면서
やめろ ばか はやくうたえよ
야메로 바카 하야쿠 우타에요
그만해 바보야 빨리 노래나 불러
おまえもだよ
오마에모다요
너도거든
も~なにやってんの
모~ 나니얏텐노
정말~ 뭐 하는거야
先生!
센세-!
선생님!
なぜに僕たちの笑いは絶えないのでしょうか
나제니 보쿠타치노 와라이와 타에나이노데쇼-카
어째서 저희들의 웃음은 끊이지 않는 건가요
仲良すぎてなんかごめんね?
나카요스기테 난카 고멘네
너무 사이 좋아서 뭔가 미안해?
みんなも見習っ(てって~)
민나모 미나랏 (텟테~)
모두 본 받아(랏라~)
っていうか ねーねー
테유-카 네-네-
그나저나 저기 저기
俺の衣装にさ よだれとかつけたのだれかな?
오레노 이쇼-니사 요다레토카 츠케타노 다레카나?
내 의상에 침 같은거 묻힌 거 누구야?
えっ
엣
それは
소레와
그거는
おこっちゃっていいじゃん おこっちゃっていいじゃん
오코챳테 이이쟝 오콧챳테 이이쟝
화 내도 되잖아 화 내도 되잖아
おこっちゃっていいじゃん
오콧챳테 이이쟝
화 내도 되잖아
コラー
코라-
이 녀석-
ちがうちがうちがう
치가우 치가우 치가우
아냐 아냐 아냐
おこっちゃっていいじゃん?おこっちゃってその後
오콧챳테 이이쟝 오콧챳테 소노아토
화 내도 되잖아? 화 낸 후에
ゆるしちゃえばいいじゃん
유루시챠에바 이이쟝
용서 하면 되잖아
まぁいっか
마아 잇카
뭐 괜찮나
なんてことない日常も
난테 코토나이 니치죠-모
아무렇지 않은 일상도
3人でおったら3倍たのしい
산닌데 옷타라 삼바이 타노시이
3명이서 있으면 3배 즐거워
ガチで辛すぎるときは
가치데 츠라스기루 토키와
정말 힘든 때는
3人でおったら
산닌데 옷타라
3명이서 있으면
3倍のスピードで
삼바이노 스피-도데
3배의 스피드로
なんとかなるし
난토카 나루시
어떻게든 되고
てか忘れちゃいますし
테카 와스레챠이마스시
특히 까먹어버리고
そう真実は想像にお任せします
소- 신지츠와 소-조-니 오마타세시마스
그 진실은 상상에 맡깁니다
謎多き僕たちは まじミステリアス!
나조 오오키 보쿠타치와 마지 미스테리아스!
의문 투성이인 우리들은 정말 미스테리어스!
顔よし 性格-なかみ-よし あたまはもっとよし!
카오 요시 세-카쿠 요시 아타마와 못토 요시!
얼굴 좋고 성격 좋고 머리는 더 좋아!
はいうそー
하이 우소-
네 거짓말-
ごめんなさいは?
고멘나사이와?
사과는?
ご ごめんなさい
고 고멘나사이
죄 죄송합니다
先生
센세-
선생님
なぜに人生はこんなにたのしいのでしょうか
나제니 진세이와 콘나니 타노시이노데쇼-카
어째서 인생은 이렇게나 즐거운 건가요
感情が追いつけないくらいで
칸죠-가 오이츠케나이쿠라이데
감정이 쫓아오지 못할 만큼
ちょうどいいと思い(まっす〜)
쵸-도 이이토 오모이 (맛스~)
딱 좋다고 생각합 (니다~)
てゆか なーなー
테유카 나-나-
그나저나 저기 저기
俺のうたうとこ
오레노 우타우 토코
내 노래 파트
ちょいと少ない気もしなくね?
쵸이토 스쿠나이 키모 시나쿠네?
조금 부족한 느낌도 들지 않아?
え
에
それは…
소레와
그거는...
おこっちゃっていいじゃん おこっちゃっていいじゃん
오콧챳테 이이쟝 오콧챳테 이이쟝
화 내도 되잖아 화 내도 되잖아
おこっちゃっていいじゃん
오콧챳테 이이쟝
화 내도 되잖아
あぁ~だる
아아~ 다루
아아~ 짜증나
きのせいきのせい
키노세- 키노세-
기분 탓 기분 탓
おこっちゃっていいじゃん?おこっちゃってその後
오콧챳테 이이쟝 오콧챳테 소노아토
화 내도 되잖아? 화 낸 후에
ゆるしちゃえばいいじゃん
유루시챠에바 이이쟝
용서 하면 되잖아
僕まだ泣いてないや
보쿠 마다 나이테나이야
나 아직 안 울어
ないちゃえばいいじゃん ないちゃえばいいじゃん
나이챳테 이이쟝 나이챠에바 이이쟝
울어도 되잖아 울어버리면 되잖아
ないちゃえばいいじゃん
나이챠에바 이이쟝
울어버리면 되잖
うえーん
우엥-
はい かわいー
하이 카와이-
네 귀여워-
ないちゃえばいいじゃん ないちゃってその後
나이챠에바 이이쟝 나이챳테 소노아토
울어버려도 되잖아 운 다음에
わらっちゃえばいいじゃん
와랏챠에바 이이쟝
웃으면 되잖아
わっはっはー
왓핫하-