anipani

あにぱに (아니파니) - ないちゃっていいじゃん (울어도 되잖아) 가사 번역/발

학학생 2025. 5. 5. 21:55

 

 

男子たるもの決して

단시타루모노 케시테

남자라면 절대

 

涙を見せてはならぬ

나미다오 미세테와 나라누

눈물을 보여선 안돼

 

え、急に なに

에 큐-니 나니

에, 갑자기 뭐야

 

否!ガチでツラい時はどうぞ

이나 가치데 츠라이 토키와 도-조

아니! 정말 힘들 때는 괜찮아

 

俺が許す

오레가 유루스

내가 용서할게

 

いいんだw

이인다

되는구나ㅋ

 

いいの?

이이노?

되는거야?

 

いいの?

이이노?

되는거야?

 

い~の!

이-노!

돼~!

 

じ~

지-

빤히-

 

え だめ?

에 다메?

에 안돼?

 

 

ないちゃっていいじゃん?ないちゃっていいじゃん?

나이챳테 이이쟝 나이챳테 이이쟝

울어도 되잖아?  울어도 되잖아?

 

ないちゃっていいじゃん?

나이챳테 이이쟝

울어도 되잖아?

 

え”~ん

에-엥

 

よしよし

요시요시

옳지 옳지

 

ないちゃっていいじゃん?ないちゃってその後

나이챳테 이이쟝 나이챳테 소노아토

울어도 되잖아? 운 다음에

 

わらっちゃえばいいじゃん?

와랏챠에바 이이쟝

웃으면 되잖아?

 

あっぷっぷ~っつって

앗풋푸-츳테

앗풋푸-라면서

 

앗풋푸 : 아기들한테 이상한 얼굴 지으며 웃기는 놀이

 

あはは マジウケル 変顔すぎ

아하하 마지 우케루 헨가오스기

아하하 진짜 웃겨 얼굴 이상해

 

ガチのやつだ

가치노 야츠다

찐인 녀석이다

 

ふ~ぅ よし

후-우 요시

후~ 좋아

 

 

先生!

센세-!

선생님!

 

なぜに僕たちの涙は枯れないのでしょうか

나제니 보쿠타치노 나미다와 카레나이노데쇼-카

어째서 저희들의 눈물은 마르지 않는 건가요

 

手短に教えろください

테미지카니 오시에로쿠다사이

간략하게 가르쳐주세요

 

ついでに笑わせ(てって~)

츠이데니 와라와세 (텟테~)

드디어 웃어서 (섯서~)

 

ねえね 先生!

네-네 센세-!

저기 선생님!

 

僕のお菓子がさ

보쿠노 오카시가사

제 과자가

 

盗み食いされたんですけど

누스미구이사레탄데스케도

훔쳐먹어졌는데요

 

ゲッ

 

それは…

소레와

그거는...

 

おこっちゃっていいじゃん?おこっちゃっていいじゃん?

오콧챳테 이이쟝 오콧챳테 이이쟝

화 내도 되잖아? 화 내도 되잖아?

 

おこっちゃっていいじゃん?

오콧챳테 이이쟝

화 내도 되잖아?

 

んんんもうぅ!

으-응 모-!

으-응 정말!

 

どうどう

도오 도오

괜찮아 괜찮아

 

おこっちゃっていいじゃん?おこっちゃってその後

오콧챳테 이이쟝 오콧챳테 소노아토

화 내도 되잖아? 화 낸 후에

 

ゆるしちゃえばいいじゃん

유루시챠에바 이이쟝

용서하면 되잖아

 

まぁいいっか〜

마아 이잇카~

뭐 괜찮나~

 

 

はぁ~テストばっか萎えますなー

하아- 테스토밧카 나에마스나-

하아- 시험만 있어서 힘드네-

 

また0点ばっか?ばかなの?

마타 레-텐밧카? 바카나노?

또 0점 뿐? 바보야?

 

うるせー

우루세-

시끄러-

 

にゃー ねこは勉強しなくていいにゃー

냐- 네코와 벤쿄- 시나쿠테 이이냐-

냥- 고양이는 공부 안 해도 괜찮냥-

 

へー

헤-

 

俺?もちてんさいなので100点だが?

오레? 모치텐사이나노데 햐쿠텐다가?

나? 모태천재라서 100점인데?

 

へー(キレ)

헤- (빡침)

 

じー

지- 

빤히-

 

な なんだよ

나 난다요

뭐 뭔데

 

 

ないちゃっていいじゃん?ないちゃっていいじゃん?

나이챳테 이이쟝 나이챳테 이이쟝

울어도 되잖아? 울어도 되잖아?

 

ないちゃっていいじゃん?

나이챳테 이이쟝

울어도 되잖아?

 

おおお~ん

오오옹~

흐어어엉

 

よしよし

요시요시

옳지 옳지

 

ないちゃっていいじゃん?ないちゃってその後

나이챳테 이이쟝 나이챳테 소노아토 

울어도 되잖아? 운 다음에

 

わらっちゃえばいいじゃん?

와랏챠에바 이이쟝

웃으면 되잖아?

 

こちょこちょこちょ~っつって

코쵸코쵸코쵸-츳테

큭 큭 큭~ 하면서

 

 

やめろ ばか はやくうたえよ

야메로 바카 하야쿠 우타에요

그만해 바보야 빨리 노래나 불러

 

おまえもだよ

오마에모다요

너도거든

 

も~なにやってんの

모~ 나니얏텐노

정말~ 뭐 하는거야

 

 

先生!

센세-!

선생님!

 

なぜに僕たちの笑いは絶えないのでしょうか

나제니 보쿠타치노 와라이와 타에나이노데쇼-카

어째서 저희들의 웃음은 끊이지 않는 건가요

 

仲良すぎてなんかごめんね?

나카요스기테 난카 고멘네

너무 사이 좋아서 뭔가 미안해?

 

みんなも見習っ(てって~)

민나모 미나랏 (텟테~)

모두 본 받아(랏라~)

 

っていうか ねーねー

테유-카 네-네-

그나저나 저기 저기

 

俺の衣装にさ よだれとかつけたのだれかな?

오레노 이쇼-니사 요다레토카 츠케타노 다레카나?

내 의상에 침 같은거 묻힌 거 누구야?

 

えっ

 

それは

소레와

그거는

 

おこっちゃっていいじゃん おこっちゃっていいじゃん

오코챳테 이이쟝 오콧챳테 이이쟝

화 내도 되잖아 화 내도 되잖아

 

おこっちゃっていいじゃん

오콧챳테 이이쟝

화 내도 되잖아

 

コラー

코라-

이 녀석-

 

ちがうちがうちがう

치가우 치가우 치가우

아냐 아냐 아냐

 

おこっちゃっていいじゃん?おこっちゃってその後

오콧챳테 이이쟝 오콧챳테 소노아토

화 내도 되잖아? 화 낸 후에

 

ゆるしちゃえばいいじゃん

유루시챠에바 이이쟝

용서 하면 되잖아

 

まぁいっか

마아 잇카

뭐 괜찮나

 

 

なんてことない日常も

난테 코토나이 니치죠-모

아무렇지 않은 일상도

 

3人でおったら3倍たのしい

산닌데 옷타라 삼바이 타노시이

3명이서 있으면 3배 즐거워

 

ガチで辛すぎるときは

가치데 츠라스기루 토키와

정말 힘든 때는

 

3人でおったら

산닌데 옷타라

3명이서 있으면

 

3倍のスピードで

삼바이노 스피-도데

3배의 스피드로

 

なんとかなるし

난토카 나루시

어떻게든 되고

 

てか忘れちゃいますし

테카 와스레챠이마스시

특히 까먹어버리고

 

そう真実は想像にお任せします

소- 신지츠와 소-조-니 오마타세시마스

그 진실은 상상에 맡깁니다

 

謎多き僕たちは まじミステリアス!

나조 오오키 보쿠타치와 마지 미스테리아스!

의문 투성이인 우리들은 정말 미스테리어스!

 

顔よし 性格-なかみ-よし あたまはもっとよし!

카오 요시 세-카쿠 요시 아타마와 못토 요시!

얼굴 좋고 성격 좋고 머리는 더 좋아!

 

 

はいうそー

하이 우소-

네 거짓말-

 

ごめんなさいは?

고멘나사이와?

사과는?

 

ご ごめんなさい

고 고멘나사이

죄 죄송합니다

 

 

先生

센세-

선생님

 

なぜに人生はこんなにたのしいのでしょうか

나제니 진세이와 콘나니 타노시이노데쇼-카

어째서 인생은 이렇게나 즐거운 건가요

 

感情が追いつけないくらいで

칸죠-가 오이츠케나이쿠라이데

감정이 쫓아오지 못할 만큼

 

ちょうどいいと思い(まっす〜)

쵸-도 이이토 오모이 (맛스~)

딱 좋다고 생각합 (니다~)

 

てゆか なーなー

테유카 나-나-

그나저나 저기 저기

 

俺のうたうとこ

오레노 우타우 토코

내 노래 파트

 

ちょいと少ない気もしなくね?

쵸이토 스쿠나이 키모 시나쿠네?

조금 부족한 느낌도 들지 않아?

 

 

 

それは…

소레와

그거는...

 

おこっちゃっていいじゃん おこっちゃっていいじゃん

오콧챳테 이이쟝 오콧챳테 이이쟝

화 내도 되잖아 화 내도 되잖아

 

おこっちゃっていいじゃん

오콧챳테 이이쟝

화 내도 되잖아

 

あぁ~だる

아아~ 다루

아아~ 짜증나

 

きのせいきのせい

키노세- 키노세-

기분 탓 기분 탓

 

おこっちゃっていいじゃん?おこっちゃってその

오콧챳테 이이쟝 오콧챳테 소노아토

화 내도 되잖아? 화 낸 후에

 

ゆるしちゃえばいいじゃん

유루시챠에바 이이쟝

용서 하면 되잖아

 

僕まだ泣いてないや

보쿠 마다 나이테나이야

나 아직 안 울어

 

 

ないちゃえばいいじゃん ないちゃえばいいじゃん

나이챳테 이이쟝 나이챠에바 이이쟝

울어도 되잖아 울어버리면 되잖아

 

ないちゃえばいいじゃん

나이챠에바 이이쟝

울어버리면 되잖

 

うえーん

우엥-

 

はい かわいー

하이 카와이-

네 귀여워-

 

ないちゃえばいいじゃん ないちゃってその後

나이챠에바 이이쟝 나이챳테 소노아토

울어버려도 되잖아 운 다음에

 

わらっちゃえばいいじゃん

와랏챠에바 이이쟝

웃으면 되잖아

 

わっはっはー

왓핫하-